AGGALAVA CETIYA
AGGALAVA CETIYA, đền thờ chính của Ālavī, nguồn gốc là thờ cúng dạ xoa và loài rồng (nāga), sau đó được chuyển đổi thành một tịnh xá Phật Giáo, nhưng vẫn được giữ nguyên tân cũ (SnA.I, 344; SA. I, 207). Trong suốt thời gian đi khắp nơi của Ngài, Đức Phật đã dừng chân tại đây trong nhiều dịp, và nó trở thành hình ảnh cho việc xây dựng một số giới luật trong Luật Tạng. Ví dụ: chống đào đất (Vin.IV, 32), chặt cây (ibid.34), sử dụng nước chưa lọc cho mục đích xây dựng (ibid.48), ngủ tại nơi của những vị tập sinh (ibid.16), giao các tòa nhà mới vào sửa chữa (Vin. II, 172) và làm thảm trộn với lụa (Vin.III, 224). Quy tắc liên quan đến việc xây dựng các phòng nhỏ cũng được ban hành ở đây. Đại Đức Ca-diếp (Mahā Kassapa) thấy rằng người dân của Ālavī rất sợ các nhà sư và bỏ chạy ngay khi nhìn thấy họ, bởi vì các vị làm phiền họ khi yêu cầu các vật liệu xây dựng. Khi điều này được báo cáo lên với Đức Phật, Ngài đã kể lại một số những câu chuyện Tiền thân (Jātaka tales), ví dụ, Maṇikaṇṭha (J.II, 282), Brahmadatta (J.III, 78), Aṭṭhisena (ibid.351) và những giai thoại khác để minh hoạ những nhược điểm của việc van nài và đặt ra quy tắc trên (Vin.III, 144 f). Cũng chính tại đây, Đức Phật đã tán thán Haṭṭhaka Ālavaka là Bậc sở hữu tám phẩm chất tuyệt vời. Alavaka đã đảnh lễ Đức Phật với một số lượng lớn tín đồ mà Ông cho rằng lòng trung thành của họ đã đạt được nhờ thực hành bốn đặc tính của lòng cảm thông (Saṅgaha-vatihu) mà được Đức Phật chỉ dạy (A.IV, 218).
Kinh Vaṅgīsa được thuyết giảng tại Aggālava Cetiya cho Vaṅgīsa nhân sự kiện vị Thầy Nigrodha Kappa của Ông viên tịch. Trong suốt thời gian mới tập sự của mình, Vangisa đã sống ở đây cùng Thầy của mình và làm các việc của một người hộ trì cho đền thờ (vihārapāla: S.I, 185). Trong hai lần nổi lên sự bất mãn (anabhirati) trong ông, một lần là vi một vài người phụ nữ, và lần thứ hai bởi vì những tập khí đơn độc của Thầy mình (S.I, 185-6). Sau đó, lại một lần nữa, Ông phát sinh sự coi thường các Tỳ-kheo đồng tu vì sự kiêu mạn từ tài ứng biến của bản thân mình (paṭibhāna: S.I, 187). Tuy nhiên, trong cả ba lần, Ông đều có thể vượt qua những suy nghĩ bất thiện bằng những nỗ lực của bản thân mình.
C.W.